Ghazal 63
غزل شمارهٔ ۶۳
6 couplets
رویِ تو کس ندید و هزارت رقیب هست
در غنچهای هنوز و صدت عندلیب هست
گر آمدم به کوی تو چندان غریب نیست
چون من در آن دیار هزاران غریب هست
در عشق، خانقاه و خرابات فرق نیست
هر جا که هست پرتوِ رویِ حبیب هست
آن جا که کارِ صومعه را جلوه میدهند
ناقوسِ دِیرِ راهب و نامِ صلیب هست
عاشق که شد که یار به حالش نظر نکرد
ای خواجه درد نیست وگرنه طبیب هست
فریادِ حافظ این همه آخِر به هرزه نیست
هم قصهای غریب و حدیثی عجیب هست
English translation not yet available for this ghazal
ruy to kas nadid o hazart raghib hast
dar ghonche-ey hanuz o sadat 'nadlib hast
gar amadam be kuy to chandan gharib nist
chon man dar an diar hazaran gharib hast
dar 'eshgh, khanghae o kharabat faragh nist
har ja ke hast paratve ruy habib hast
an ja ke kar some'e ra jelve mi-dahanad
naghuse deyr rahb o nam salib hast
'ashegh ke shod ke yar be halsh nazar nakard
ey khaje dard nist vagarne tabib hast
faryad hafez in hame akhar be harze nist
ham ghesse-ey gharib o hadisi 'jib hast