Ghazal 59
غزل شمارهٔ ۵۹
8 couplets
دارم امید عاطفتی از جناب دوست
کردم جنایتی و امیدم به عفو اوست
دانم که بُگذرد ز سرِ جرمِ من که او
گر چه پریوش است ولیکن فرشتهخوست
چندان گریستیم که هر کس که برگذشت
در اشکِ ما چو دید روان گفت «کاین چه جوست؟»
هیچ است آن دهان و نبینم از او نشان
موی است آن میان و ندانم که آن چه موست
دارم عجب ز نقشِ خیالش که چون نرفت
از دیدهام که دَم به دَمش کار شُست و شوست
بی گفت و گوی زلفِ تو دل را همی کُشد
با زلف دلکَش تو که را روی گفت و گوست؟
عمریست تا ز زلفِ تو بویی شنیدهام
زان بوی در مشامِ دلِ من هنوز بوست
حافظ بد است حالِ پریشانِ تو، ولی
بر بویِ زلفِ یار پریشانیَت نکوست
English translation not yet available for this ghazal
daram omid 'atafti az janab dust
kardam janaiti o amidm be 'fu ust
danam ke bogazard ze sar jarme man ke u
gar che pariush ast valikn farashte-khust
chandan garistim ke har kas ke baragazashat
dar ashk ma cho did ravan goft ka'in che just?
hich ast an dahan o nabinm az u neshan
muy ast an miyan o nadanm ke an che must
daram ajab ze naghsh khialsh ke chon narafat
az dide-am ke dam be damsh kar shost o shust
bi goft o guy zolf to del ra hami koshd
ba zolf dalkash to ke ra ruy goft o gust?
'omri-st ta ze zolf to buii shanide-am
zan buy dar mashame del man hanuz bust
hafez bad ast hal parishane to, vali
bar buy zolf yar parishanyat nakust