Ghazal 464
غزل شمارهٔ ۴۶۴
7 couplets
بگرفت کار حسنت چون عشق من کمالی
خوش باش زان که نبود این هر دو را زوالی
در وهم مینگنجد کاندر تصور عقل
آید به هیچ معنی زین خوبتر مثالی
شد حظ عمر حاصل گر زان که با تو ما را
هرگز به عمر روزی روزی شود وصالی
آن دم که با تو باشم یک سال هست روزی
وان دم که بی تو باشم یک لحظه هست سالی
چون من خیال رویت جانا به خواب بینم
کز خواب مینبیند چشمم به جز خیالی
رحم آر بر دل من کز مهر روی خوبت
شد شخص ناتوانم باریک چون هلالی
حافظ مکن شکایت گر وصل دوست خواهی
زین بیشتر بباید بر هجرت احتمالی
O thou that art ever proud of thyself f If love be not thine, excused — — thou art. Around those distraught of love, wander not
For, for the best wisdom, renowned thou art.
(O father of lust!) not in thy head is love's intoxication; Go (no
access to me is thine); for, with the wine of the grape, intoxicated thou art.
The yellow (grief-stricken) face, and the grief-stained sigh are For lovers, the evidence of affliction. 5.
No beauty hath the garden of paradise, Without the pure wine, and the lip of the hurl.
For thee, it is necessary to practise love for that moon, Though, like the sun, famous thou art.
Hafiz! thy own name and fame, abandon; The cup of wine, seek; for wine-sick, thou art.
I. This is addressed to zahids, proud of their own piety. 7. Without wine, wine-sickness
departeth not. 5O4, (521). i. O thou that, in the tavern-street, thy dwelling hast!
The Jamshid of thy own time, thou art, if, on the cup, thy hand thou hast.
O thou that, night and day, with the tress and the face of the Beloved, passest!
Be opportunity thine, so that a happy morning and evening — thou mayst
have. O thou who, in union with the heart's ease, privacy chosest!
begereft kar hasanat chon 'eshgh man kamali
khosh bash zan ke nabud in har do ra zuali
dar vahm mi-naganajad kanadr tasur aghl
ayad be hich ma'ni zin khub-tar masali
shod haz 'omr hasl gar zan ke ba to ma ra
hargez be 'omr ruzi ruzi shavad vasali
an dam ke ba to bashm yek sal hast ruzi
vaan dam ke bi to bashm yek lahze hast sali
chon man khiyal ruit jana be khuab binam
kaz khuab mi-nabind cheshmam be joz khiali
raham ar bar del man kaz mehr ruy khubt
shod shakhas natuanm barik chon halali
hafez makon shakait gar vasl dust khaahi
zin bishatr babaid bar hajarat ahatmali