Ghazal 381
غزل شمارهٔ ۳۸۱
10 couplets
گرچه ما بندگان پادشهیم
پادشاهان ملک صبحگهیم
گنج در آستین و کیسه تهی
جام گیتینما و خاک رهیم
هوشیار حضور و مست غرور
بحر توحید و غرقهٔ گنهیم
شاهد بخت چون کرشمه کند
ماش آیینه رخ چو مهیم
شاه بیدار بخت را هر شب
ما نگهبان افسر و کلهیم
گو غنیمت شمار صحبت ما
که تو در خواب و ما به دیده گهیم
شاه منصور واقف است که ما
روی همّت به هر کجا که نهیم
دشمنان را ز خون کفن سازیم
دوستان را قبای فتح دهیم
رنگ تزویر پیش ما نبود
شیر سرخیم و افعی سیهیم
وام حافظ بگو که بازدهند
کردهای اعتراف و ما گوهیم
Although, apparently, the slaves of the King are we, (By weeping and wailing),
Kings of the country of the morning (when prayers are answered) are we.
Treasure in the sleeve
and empty, the purse, — The cup, world-displaying, and the dust of the Path (of tarikat) are we.
Sensible of the presence (of God); and intoxicated with pride,— The ocean
of unity; and (yet like the) drowned one of sin are we.
The mistress of fortune, when she glanceth, The mirror of her moon-like face, are we. 5..Every
night, of the King of vigilant Fortune, The care-taker of the diadem and of the crown are we.
Say: — " Our blessing reckon plunder; " For in sleep thou (art); and, in the eye (sentry-place), are we. The King, Mansur, is
acquainted with this, that we Wherever the face of resolution, we place Make for enemies the shroud of blood; (and) Give to friends the kaba of victory.
Not before us, may be the hue of deceit; Either, the ruddy (tawny) lion; or the black (deadly) snake, are we. 10. The
debt of (due to) Hafiz say that they should give back (to him); (The debt) thou hast confessed; witnesses, are we.
...
...
...
...
garche ma banadgan padashhim
padshahan molk sabahghim
ganj dar astin o kise tahi
jam giti-nama o khak rahim
hushiar hozur o mast gharur
bahar tuhid o gharagh-ye ganhim
shahed bakht chon kereshme konad
mash aiine rokh cho mahim
shah bidar bakht ra har shab
ma naghban afasr o kalhim
gu ghanimt shamar sohbat ma
ke to dar khuab o ma be dide ghim
shah mansur vaaghf ast ke ma
ruy hemmat be har koja ke nahim
dashamnan ra ze khun kafan sazim
dustan ra ghabai fatah dahim
rang tazuir pish ma nabud
shir sarkhim o af'i sihim
vaam hafez begu ke bazadahand
karde-ey a'taraf o ma guhim