Ghazal 357
غزل شمارهٔ ۳۵۷
7 couplets
در خراباتِ مُغان نورِ خدا میبینم
این عجب بین که چه نوری ز کجا میبینم
جلوه بر من مفروش ای مَلِکُالْحاج که تو
خانه میبینی و من خانه خدا میبینم
خواهم از زلفِ بُتان نافهگشایی کردن
فکرِ دور است همانا که خطا میبینم
سوزِ دل، اشکِ روان، آهِ سحر، نالهٔ شب
این همه از نظرِ لطفِ شما میبینم
هر دَم از رویِ تو نقشی زَنَدَم راهِ خیال
با که گویم که در این پرده چهها میبینم
کس ندیدهست ز مُشکِ خُتَن و نافهٔ چین
آنچه من هر سَحَر از بادِ صبا میبینم
دوستان عیبِ نظربازیِ حافظ مکنید
که من او را ز مُحِبّانِ شما میبینم
English translation not yet available for this ghazal
dar kharabat moghan nur khoda mi-binam
in ajab bin ke che nuri ze koja mi-binam
jelve bar man mafrush ey molk-alhaj ke to
khane mi-bini o man khane khoda mi-binam
khaaham az zolf botan nafe-gashaii karadan
fekr dowr ast hamana ke khata mi-binam
suz del, ashk ravan, ah sahar, nale shab
in hame az nazar lotf shoma mi-binam
har dam az ruy to naghshi zanadam rah khiyal
ba ke guyam ke dar in parde che-ha mi-binam
kas nadide-st ze moshk khotan o nafe chin
anche man har sahar az bad saba mi-binam
dustan 'eyb nazarbazye hafez maknid
ke man u ra ze mohebbane shoma mi-binam