Ghazal 184
غزل شمارهٔ ۱۸۴
7 couplets
دوش دیدم که ملائک درِ میخانه زدند
گِلِ آدم بسرشتَند و به پیمانه زدند
ساکنانِ حرمِ سِتر و عفافِ ملکوت
با منِ راهنشین، بادهٔ مستانه زدند
آسمان بارِ امانت نتوانست کشید
قرعهٔ کار به نامِ منِ دیوانه زدند
جنگِ هفتاد و دو ملت همه را عذر بِنه
چون ندیدند حقیقت، رهِ افسانه زدند
شُکرِ ایزد که میانِ من و او صلح افتاد
صوفیان، رقصکنان، ساغرِ شکرانه زدند
آتش آن نیست که از شعلهٔ او خندد شمع
آتش آن است که در خرمنِ پروانه زدند
کس چو حافظ نَگُشاد، از رخِ اندیشه نقاب
تا سرِ زلفِ سخن را، به قلم شانه زدند
English translation not yet available for this ghazal
dush didam ke mala'ek dar meykhane zadanad
gol adm basarashtand o be pimane zadanad
saknane harme setr o 'fafe malkut
ba man rah-neshin, bade mastane zadanad
aseman bar amant natuanast keshid
ghar'-ye kar be nam man divane zadanad
jange haftad o do malat hame ra 'zar boneh
chon nadidand haghighat, rah afsane zadanad
shokr aizd ke miyan man o u solh oftad
sufian, raghas-kanan, saghar shakrane zadanad
atash an nist ke az sh'l-ye u khanadad sham'
atash an ast ke dar kharamne parvane zadanad
kas cho hafez nagoshad, az rokh andishe neghab
ta sar zolf sokhan ra, be ghalam shane zadanad